
C'est vrai que parfois, je ne comprends pas le choix des genres des noms communs français. Le mensonge, ce concept est pourtant typiquement "féminin" et on lui colle un genre maculin. L'Etymologie a bon dos tout de même.
Hypocrisie, là au moins, on respecte la logique et l'observation de la nature. C'est un nom féminin. Une longue liste de tares (féminin) suit cet exemple. La versatilité, la tromperie, la duperie, la légereté, la méchanceté, l'aigreur, l'avarice, la paresse, la gourmandise, la colère, l'envie, la luxure...
Bon, sur la luxure, je suis partagé. Un péché, certes, mais comme le tabac ou l'alcool, la vie serait tout de même bien moins drôle sans.
Mais bon, face à cette non exhausitive liste de déficiences (féminin), on a une liste de talents tous plus positifs, et surtout plus masculin. On a le courage, l'humour, le sens du devoir, le goût du sacrifice, le patriotisme, l'engagement, voeu de chasteté... oups, là, je dérape.
Le plus énorme, çà demeure l'Amour. Quand il est seul, et donc sérieux, il est masculin. Alors que subitement, devenant plusieurs, les amours deviennent légères, et éphémères, moins impératives.
En fait, c'est l'anglais qui a raison, puisqu'il n'intègre quasiment pas la problématique du genre. (devait déjà y avoir des féministes chez les grands bretons au début du moyen âge) Bon, quand ils essaient, faut dire que les Anglais sont franchement mauvais pour donner un genre aux objets... "She is a fast ship".... Un bateau est féminin... Déjà qu'ils roulaient comme des cons à gauche, vaut mieux qu'ils évitent de filer des genres aux objets en fait.
D'un coup, cherchant les autres noms communs anglais ayant un genre opposé à celui qu'ils ont en français, je tombe sur un article de wikipédia intitulé : "Langage sexiste". Et là patatra, ce qui au départ n'était qu'une blague, certes de mauvais goût prend soudain une toute autre dimension. D'ailleurs, c'est en général dans les milieux plus baignés dans ou proches de la culture livresque ou littéraire française, et socialement plus conservateurs, que la rigidité d'un langage réputé phallocrate aura tendance à être maintenue, alors que dans les milieux populaires les féminisations « instinctives » n'ont jamais été rares (cf. l'ancienneté des termes « policière », « avocate » ou « présidente »). (citation wiki)
Et là, de nouveau, je suis effondré. La mauvaise foi de mon post n'avait qu'un seul but, soutenir une thèse débile et à vocation humoristique. Usage de déficience ou de tare pour ne pas dire défaut... Oubli du péché masculin capital ( orgueil ) et parler de talents plutôt que de parler de qualité : tout çà n'était qu'une caricature. La lecture de cet article de Wiki me navre. Car là, j'ai du mal à ne pas bondir quand je lis que la littérature française est conservatrice... ou que le langage français est "PHALLOCRATE". Mais quelle connerie! Je soupçonne une conne dénoncée déjà 2 fois dans ce blog d'avoir sévi en pondant un article pareil dans Wiki. Arriver à dire que la Police serait progressiste puisqu'on parle de policière ou que la justice française n'est pas conservatrice malgré tout l'apparât et le décorum en citant l'exemple d'"avocate"... Punaise, les "écrivaines", les "doctoresses", les "médecinesses" (on pourra jamais dire les médecines déjà utilisé...), LA ministre?? Bordel, mais ces gens-là (je ne distinguerais pas les hommes ou les femmes qui soutiennent cette thèse) n'ont-ils donc pas d'oreille musicale??? Ne peuvent-ils pas simplement reconnaître que ces mots sont moches? Une Pharmacienne???? Et bien non, elle n'a pas le diplôme mais est l'épouse du Pharmacien... Est-ce que je vais me mettre à gueuler parce qu'UN trophée s'écrit comme un nom féminin?
Champs de manifestation du langage sexiste. Le sexisme peut se manifester dans un certain nombre d'usages :
- les titres et les noms de professions n'ayant pas d'équivalent féminin : une impossibilité du langage qui n'a généralement pas de raison d'être comme le montre les extensions possibles du langage dans d'autres pays francophones ;
- l'utilisation du nom patronymique de l'époux (c'est encore la règle par défaut en cas de désaccord entre les époux malgré l'avancée que représente le choix possible des deux patronymes pour les enfants) ;
- l'utilisation de vocabulaire plus péjoratif et plus explicitement sexuel vis-à-vis des femmes ;
- l'emploi du neutre, identique au masculin en français, lorsque le sexe n'est pas spécifié, ou pour désigner des groupes comprenant à la fois des hommes et des femmes (ce dernier est particulièrement sujet à débats).
Alors reprends un ton plus léger pour finir ce post.
Finalement, j'aurais dû naître Mérou. Nan pas que Jojo ait eu une fin enviable. Mais depuis que je sais qu'ils ne sont pas à proprement parlé hermaphrodite, mais qu'ils changent de sexe en cours de vie, en commençant par être des femelles pour finir en mâles, je me dis qu'ils ont tout compris. (Les poissons clowns aussi changent de sexe, mais sont ridiculeusement petits et je déteste les anémones de terre comme de mer.).
Un mérou se tape donc des petites jeunes, et plus il grossit, plus il devient respectable, et plus il chope de petites jeunes. Ce serait pas fantastique çà? Bon, d'accord, la vie de Mérou, habité par la curiosité, [au point d'aller pointer son nez devant les tahitiennes de chasseurs sous-marins sans foi ni loi, qui sont là pour faire du kilo de barbaque et non pour la quête de la proie], est peut-être précaire mais quand même, pouvoir vieillir en grossissant pour se taper plus de jeunettes... Why not?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire